秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句式判断是(shì)倒装句(jù)中的状语后置(zhì)句(jù)的。
关(guān)于秋(qiū)以为期句式特点,秋以为(wèi)期句式判断以及(jí)秋以为期句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式及翻(fān)译,秋(qiū)以(yǐ)为期句(jù)式结(jié)构等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):
秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式(shì)判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置(zhì)句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要(yào)生怨气(qì),以(yǐ)秋(qiū)天为期(我等你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词作动词)
②(二(èr)三)其德:经常改(gǎi)变(biàn)(数(shù)词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名词(cí)作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫困(kùn)的(de)生(shēng)活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不(bù)专一,有二心(数词作(zuò)动词)
氓(máng)节选原(yuán)文
氓(máng)之蚩蚩,抱布(bù)贸(mào)丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子半夜被C醒是一种什么样的感受涉淇,至于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝(sī)。
其实不是真换丝,找个(gè)机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒(méi)人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休(xiū)要发(fā)脾气(qì),秋天到了(le)来迎半夜被C醒是一种什么样的感受娶。
秋以为(wèi)期是什么(me)句式?
是宾语前(qián)置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常(cháng)语(yǔ)序(xù)为“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为(wèi)期。
”
译文(wén):并非我要拖延(yán)约定的(de)婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风(fēng)·氓(máng)》是一首上古民(mín)间歌谣,以一个(gè)女子之口,率(lǜ)真地(dì)述说了其情变经历和深切体验,是一(yī)帧情爱画(huà)卷的鲜活写(xiě)喊盯照,也为后人留下了当时风俗(sú)民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还不够(gòu)完整细致,但它已将女(nǚ)主人公的遭遇、命运(yùn),比(bǐ)较(jiào)真(zhēn)实地反映出来,抒情叙事融为(wèi)一(yī)体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨(kǎi)叹式(shì)的议(yì)论(lùn)大岁。
就这些(xiē)方面说(shuō),这首(shǒu)诗(shī)已初步(bù)具(jù)备中(zhōng)国式的叙(xù)事诗的(de)某些特(tè)征(zhēng)。
未经允许不得转载:巩义市规划管理局 半夜被C醒是一种什么样的感受
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了